“Directions for Use” by Ana Ristovi膰 [Why This Book Should Win]
Today鈥檚 poetry entry into the Why This Book Should Win series is from BTBA judge鈥攁nd Riffraff co-owner鈥擡mma Ramadan. Directions for Use by Ana Ristovi膰, translated from the Serbian by Steven Teref and Maja Teref (Serbia, Zephyr Press) Very occasionally, reading a book in translation can feel like I鈥檓 ...
>
A Quote from "Twelve Stations" [RTWBC]
I was hoping to send Bill Johnston a bunch of questions about Tomasz R贸偶ycki’s Twelve Stations over the weekend, but the general exhaustion from MLA, Greyhound bus rides, and doing three events in three days won out. With a little luck I’ll have something from him to post next Thursday. In the meantime, I ...
>
Book Club Intro for "Twelve Stations" by Tomasz R贸偶ycki [RTWBC]
Before getting into the poetry side of our Reading the World Book Clubs, I just want to remind everyone that you can share your thoughts and comments about these books/posts in three different ways: in the comments section below, on the Reading the World Book Club Facebook Group, and by using #RTWBC on Twitter. For this ...
>
Kopenhaga
“What if even in the afterlife you have to know foreign languages? Since I have already suffered so much trying to speak Danish, make sure to assign me to the Polish zone . . .” So reads a typical aphoristic 鈥減oem鈥 in Kopenhaga by Grzegorz Wr贸blewski. I use quotation marks in an attempt to indicate that ...
>
Latest Review: "Kopenhaga" by Grzegorz Wr贸blewski
The latest addition to our Reviews Section is a piece by Vincent Francone on Kopenhaga by Grzegorz Wr贸blewski, translated by Piotr Gwiazda, from Zephyr Press. Chad had previously mentioned this book of poetry in a Poland-Love post; his enthusiasm wasn’t misplaced. Wr贸blewski has a delightfully and “casually ...
>
Relocations: 3 Contemporary Russian Women Poets
Two women dominate the history of Russian poetry: Anna Akhmatova and Marina Tsvetaeva. Both authors transcended the label of 鈥渨oman poet鈥 and live in the realm of the eternal untouchable legends of Russian poetry. To wit, I remember a Russian professor in college correcting a short essay I wrote on an Akhmatova poem ...
>
Latest Review: "Relocations: 3 Contemporary Russian Women Poets" by Polina Barskova, Anna Glazova, and Maria Stepanova
The latest addition to our Reviews Section is by Will Evans on Relocations: 3 Contemporary Russian Women Poets, a collection of poems from Zephyr Press by Polina Barskova, Anna Glazova, and Maria Stepanova, translated by Catherine Ciepiela, Anna Khasin, and Sibelan Forrester. For those who don’t know, Will is the face ...
>


