“Joyce y las gallinas” by Anna Ballbona

Joyce y las gallinas聽by Anna Ballbona
200 pgs. | pb |聽9788433937261 |聽鈧17.90聽
Anagrama
Reviewed by Brendan Riley
This review was originally published as a report on the book at and has been reprinted here with permission of the reviewer. The book was originally published in the Catalan by Anagrama as Joyce i las gallinas.
Anna Ballbona鈥檚 recent, highly praised, debut novel Joyce y las gallinas follows the misadventures of Dora, a young, disillusioned Catalan journalist who commutes to Barcelona by day from the rather hermetic and lifeless suburbs around the small industrial city of Granollers. Dora鈥檚 uninspiring assignments, anodyne reporting on inconsequential city hall press conferences and鈥揻or the fourth consecutive year鈥揈piphany parades for children, leave her hungry for more vital literary and artistic experiences. A weekend holiday to Ireland and an unexpected invitation to a Finnegans Wake reading introduce her to Murphy, a Dubliner whose two passions in life are studying James Joyce and raising chickens鈥攏ot for eggs or meat, but as pets鈥揾ence the novel鈥檚 title Joyce y las gallinas [Joyce and the Hens]. Sensing in Murphy鈥檚 obsession something stranger and more authentic than her workaday life of commuting, reporting on non-news, and playing half-heartedly at the singles game, Dora finds a catalyst (or is it a siren song?) in the Banksy documentary Exit Through the Gift Shop. Under the conceptual spells of mimesis, replication, and transgression, determined to make her own original statement, Dora鈥檚 double dose of aesthetic override drives her to adopt an alter ego (Banx) and pursue a new, double life of artistic vandalism鈥攐r is it 鈥淏anxism鈥?
The ensuing comedy of errors reveals Ballbona鈥檚 novel to be a clever, tightly-stitched contemporary Catalan Dubliners, a sheaf of echoing episodes exploring problems of identity, self-worth, family ties, technology, sterile voyeurism, the perennial anxiety of influence, and the desire to escape from the endless looping subroutines of social conformity. Dora鈥檚 odyssey courses our queasy fear that in a biological world of despoiled wilderness and landscapes, our only escape from the social mandate is an ever-circling flight within our own manias. This includes how Murphy鈥檚 hen obsession echoes through Dora鈥檚 story in a variety of gallina permutations both silly and serious, as she associates freely and comically about hen-based memories from her past, and begins seeing, with ever-greater significance, new and different ones in the strangest of places.
Ballbona鈥檚 multifaceted central metaphor, 鈥済allinas,鈥 certainly stands for the traditional Spanish mother, domineering and devoted, the mother hen who keeps family and society meaningfully intact, but also, in our early twenty-first century, stranded in an increasingly anachronistic past. Of course, in English, 鈥済allina鈥 also means 鈥渃hicken鈥濃攂oth as the helpless candidate for the stewpot and as a blinking, clucking coward. So in Anna Ballbona鈥檚 satire, seemingly as familiar and innocuous as a hen鈥檚 white egg, we all turn out to be chickens. This is a novel about deception (legal, illegal, and extra-legal), self-delusion, people (all of us?) who hide in plain sight and live in perennial desire for, and fear of, self-exposure, insisting on false appearances even as we (pretend to) revile them. It鈥檚 a satire on the cloistered voyeurism that results from our inability to relate to family and society as traditional life is erased, and replaced, dualistically, by an implacable technology and a fractured aesthetic to which we find ourselves beholden, whose implications we cannot understand, but to whose chimes we pirouette, enthralled and in thrall.
Seeking to enact a masterful Joycean-Banksyan performance (one that seems patently ridiculous until we see that it鈥檚 really something else), Dora appropriately plays a strange and elaborate game of chicken with her community, right up until the very suspenseful climax, perhaps achieving what she intended, and perhaps achieving something worse, perhaps inevitably so. Dora wants to rouse the world from its somnolence, but is she really the blind sleepwalker, oblivious to the absurdity of her mimesis?
In addition to clear, measured and subtly wry prose, engagingly cerebral with a light touch, Joyce y las gallinas also sports a fine and effective cast of secondary characters. Most notably we meet鈥揻ollowing a strange encounter between a tennis aficionado and a Rottweiler鈥搕he noxious Alfred鈥攁 sleazy, henpecked forty-something dysfunctionally devoted to his mother, Engracieta鈥攚ho provides sinister comic menace and vital suspense.
It鈥檚 a happy fact of geography for Ballbona that one of the familiar train depots heading out of Barcelona to Granollers, a busy stop on Dora鈥檚 daily commute, is Montcada Bifurcaci贸. In a book about double lives and alter egos (Jekyll and Hyde is/are name-checked early on) this is a resonant binomial. Montcada is a small mountain at the north end of the Collserola massif; conspicuously quarried away for generations, it is gradually being flattened to nothing鈥攁 mountain ceasing to be a mountain, a name without a place, a place without its namesake. It is not unlike the questing Dora鈥攁 young Catalan woman at odds with her people, place, and tradition; a journalist who finds little meaning in daily life, who feels herself a very bland sort of belle du jour, a woman who finds a kind of cowardly courage to become, by night, a headless chicken on the run that really wants to be a crowing rooster. Birfurcaci贸 means, of course, bifurcation, and as Dora dwells on that train stop, (and given the novel鈥檚 wild, peculiar climax that feels rather more Flann O鈥橞rien than strictly Joyce), bifurcation brings to mind Jorge Luis Borges鈥 signature story 鈥淭he Garden of Forking Paths鈥 (in Spanish, El jard铆n de los senderos que se bifurcan). And just as Borges鈥檚 koan-like fiction of forking fortune leaves the reader reverberating with wonder and doubt, Ballbona鈥檚 slender, artful dodger of a novel plays its black box finale with a very deft sleight-of-hand.

Leave a Reply