Russian Big Book Prize Shortlist Announced
Friend of Three Percent, Lisa Hayden Espenschade, who runs the incredible Russian literature blog the shortlist for the 眉ber-prestigious (Bol鈥檚haya Kniga) Prize. Big Book is one of the “big three” Russian literary prizes, along with the and the (or NatsBest).
Our old Open Letter pal won the Big Book last year for his Letter-Book (Pis鈥檓ovnik), with Vladimir Sorokin鈥檚 The Blizzard (Metel鈥) coming in second and Dmitry Bykov鈥檚 Ostromov, or the Sorcerer鈥檚 Apprentice (Ostromov, ili Uchenik charodeya) coming in third. The Big Book Prize fund distributes 6.1 million rubles (~$183k) annually among the first, second, and third prize winners, and is sponsored by a number of Russian businesses and banks along with the Russian Ministries of Culture and Print, Media and Mass Broadcasting.
There will be a at Book Expo American next Thursday at 10am featuring past winners Mikhail Shishkin, Dmitry Bykov, Vladimir Makanin, Pavel Basinsky, and, supposedly, the Big Book finalists:The way the wording on Read Russia鈥檚 website describes the event (“Big Book Prize: Presentation of the Big Book Prize, Russia鈥檚 most prestigious literary award, plus a 鈥淢eet and Greet鈥 with prize winners.”), I still can鈥檛 tell if they are really planning on announcing the 2012 Big Book winner at BEA, which would be awesome, or if they were just trying to present to an American audience the idea of the Big Book Award and will make the announcement for the prize winner in November, as stated in .
The shortlist features a number of readers whom neither I nor Lisa have read, both of us are only familiar with Prilepin鈥檚 Black Monkey, so we have a lot to catch up on before the prizewinner is (allegedly) announced in November! Without any further ado, here is the shortlist, in English no less (!), with transliteration and translation provided by Lisa herself.
- Maria Galina: 袦械写胁械写泻懈 (Mole-Crickets)
- Daniil Granin: 袦芯泄 谢械泄褌械薪邪薪褌鈥 (My Lieutenant . . .)
- Aleksandr Grigorenko: 袦褝斜褝褌. 袠褋褌芯褉懈褟 褔械谢芯胁械泻邪 褌邪泄谐懈 (Mebet. The Story of a Person from the Taiga)
- Vladimir Gubailovsky: 校褔懈褌械谢褜 褑懈薪懈蟹屑邪 (The Teacher of Cynicism)
- Andrei Dmitriev: 袣褉械褋褌褜褟薪懈薪 懈 褌懈薪械泄写卸械褉 (The Peasant and the Teenager)
- Aleksandr Kabakov, Evgenii Popov: 袗泻褋褢薪芯胁 (Aksyonov)
- Vladimir Makanin: 袛胁械 褋械褋褌褉褘 懈 袣邪薪写懈薪褋泻懈泄 (Two Sisters and Kandinsky)
- Sergei Nosov: 肖褉邪薪褋褍邪蟹邪, 懈谢懈 袩褍褌褜 泻 谢械写薪懈泻褍 (Fran莽oise, Or the Way to the Glacier)
- Valerii Popov: 袩谢褟褋邪褌褜 写芯褋屑械褉褌懈 (To Dance to Death)
- Zakhar Prilepin: 效褢褉薪邪褟 芯斜械蟹褜褟薪邪 (The Black Monkey)
- Andrei Rubanov: 小褌褘写薪褘械 锌芯写胁懈谐懈 (Shameful Feats/Exploits)
- Marina Stepnova: 袞械薪褖懈薪褘 袥邪蟹邪褉褟 (The Women of Lazarus/Lazarus鈥檚 Women)
- Archimandrite Tikhon (Shevkunov): 芦袧械褋胁褟褌褘械 褋胁褟褌褘械禄 懈 写褉褍谐懈械 褉邪褋褋泻邪蟹褘 (鈥淯nsaintly Saints鈥 and Other Stories)
- Lena Eltang: 袛褉褍谐懈械 斜邪褉邪斜邪薪褘 (Other Drums)
A huge thanks to for her tireless work in alerting English readers to what鈥檚 going on in the world of Russian literature. Check out her posts for reviews and insider tips on what鈥檚 going on in the world of Russian literature, and I hope to meet her at BEA next week!

Leave a Reply