蘑菇传媒

logo

The Book of Things

Literary critic Edmund Wilson, writing in the 1930s, said that the pieces of Gertrude Stein鈥檚 Tender Buttons were intended to be 鈥減rose still-lifes to correspond to those of such painters as Picasso and Braque. A pattern of assorted words, though they might make nonsense from the traditional point of view, would be analogous to a Cubist canvas composed of unidentifiable fragments.鈥 The first two sections of that book are entitled 鈥淥bjects鈥 and 鈥淔ood,鈥 and those are the main subjects of Slovenian poet Ale拧 艩teger鈥檚 The Book of Things (with a few animals thrown in as well). The collection, which consists of 50 poems鈥攁 poem followed by seven sections of seven 鈥渢hings,鈥 from raisins and bread to tapeworms and windshield wipers鈥攊s the poet鈥檚 fourth and the first to appear in English translation. While Stein sought to portray her things by breaking them down into tiny linguistic pieces and collaging those bits back together, 艩teger鈥檚 cubism is in the addition of angles: like in Toy Story, objects are given literal lives of their own that are here drawn out; the things we so often overlook become the repositories of our own human fears and dreams. The effect is often disarming and although the individual success of each poem is inconsistent, there is enough beauty and surprise in these lines for 艩teger鈥檚 stature as one of Slovenia鈥檚 best young poets to be amply justified.

So, as expected, the things described in this book are defamiliarized and here, often, 艩teger is at his best. The way he personifies an object, or the metaphor he uses, is never obvious, but it always makes complete sense. That when you open an umbrella 鈥渉e unbuttons his too-tight tuxedo鈥 is an image that could very well become engrained my experience of walking in the rain. The description of a cat as a 鈥渃astrated transvestite in fur鈥 also belies a strain of humor, or at least a taste for the uncanny. The effect of such language, however, can at times be discomfiting. In 鈥淪ausage鈥 we are asked 鈥淚s your stomach rumbling again? Come, put it in your mouth. / Between the anus and the mouth the appetite of a body for a body.鈥 Though destined to be a lifelong carnivore, the reminder that a sausage is a body in the same way that I am a body is sobering.

Yet this aspect, this theme of 艩teger鈥檚 poetry is actually not quite as prevalent as one could expect. It鈥檚 hard to generalize about the poems because each thing is treated differently and what they may lack in cohesion as a whole is made up in variety (and of course, how can you treat Salmon and Shit the same?). But there are unifying themes: loss, escape from yourself, confusion perhaps, though I may just be projecting . . . For poems ostensibly about things there is certainly a lot of human in here. Consider this, entitled 鈥淕rater鈥:

You remember how your mother, Jocasta,
Returned from the pigsty with a gaping palm.

Inside the madness of pain a window opened.
She stepped out and stepped out of her body.

You remember how your startled father was changing a bandage,
How, mid-escape, the edges of the bandage turned red.

This time the grater鈥檚 whisper is yours. The world is being whittled away.
The apple wedge is getting smaller, but who is there for whom?

Are you merely an instrument of the apple in your palm?
Silently it grates you, a ripe Buddhist, idared samsara.

When it vanishes you, you open your eyes, like your mother
That time, on the other side of the wound.

This is, certainly, poetry鈥攁n oblique allusion, two words in a row I don鈥檛 know (鈥渋dared samsara鈥), a little melodrama (the madness of pain), perhaps even (though we鈥檒l give 艩teger the benefit of the doubt) a reference to the Buddhist Beats鈥攂ut it is beautiful and it has power. The feeling is of a view into a private world that is not our own, a view mediated by things, here a bandage, a grater, an apple. There is something behind them: memories that are not ours and that we cannot understand, so it is a testament to 艩teger鈥檚 writing (and Brian Henry鈥檚 constantly lucid translation) that we feel them. And what is important beyond that is this idea: that objects might not just be there for us or, perhaps less crazy, that they grow past functionality to become the talismans of our lives, that they are imbued with our personal histories. We create the private lives of objects, but, as 艩teger writes in the poem 鈥淎nt,鈥 they are 鈥渢he invisible moving through the visible world.鈥 The poem ends thusly: 鈥淎nd there aren鈥檛 names for what it is. / When it disappears into its maze, only hope remains / That at least there are names for what it isn鈥檛.鈥 Stein showed in Tender Buttons that the names of things cannot contain them by proving to us that language is not tantamount to the world is ostensibly describes. 艩teger shows that the names of things cannot contain them because they merely denote a function rather than connoting anything richer. The epigraph to these poems is 鈥淎 word does not exist for every thing.鈥 No, but a poem does, and we all write them every day.



Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


The reCAPTCHA verification period has expired. Please reload the page.

This site uses Akismet to reduce spam.