  {"id":296936,"date":"2014-03-19T17:30:00","date_gmt":"2014-03-19T17:30:00","guid":{"rendered":"http:\/\/www.wdev.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent-dev\/2014\/03\/19\/latest-review-zbindens-progress-by-christoph-simon\/"},"modified":"2018-04-16T14:09:39","modified_gmt":"2018-04-16T14:09:39","slug":"latest-review-zbindens-progress-by-christoph-simon","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/2014\/03\/19\/latest-review-zbindens-progress-by-christoph-simon\/","title":{"rendered":"Latest Review: &#34;Zbinden&#39;s Progress&#34; by Christoph Simon"},"content":{"rendered":"<p>The <a href=\"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/index.php?id=10022\">latest addition<\/a> to our <a href=\"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/index.php?s=reviews\">Reviews<\/a> section is by Emily Davis on <em>Zbinden&#8217;s Progress<\/em> by Christoph Simon, translated by Donal McLaughlin (and with an introduction by Barbara Trapido), recently out from And Other Stories.<\/p>\n<p>Due to some schedule hiccups (prep for <span class=\"caps\">AWP<\/span>, <span class=\"caps\">AWP<\/span>, post-<span class=\"caps\">AWP<\/span>) and other interference (Scranton, PA, tinkering with the Web World in a manner that made the site inaccessible from outside University networks for the past two days), we finally kick back into our regular schedule of reviews and review posts. Not much more to say on that subject, so just take a look at And Other Stories&#8217;s covers\u2014they&#8217;re fun! And we like the And Other people (People?, capital P?) in general, so that, too. <\/p>\n<p>&#8220;Walking&#8221; novels seem to be something authors go back to again and again, reaching as far back (and probably farther) as Jane Austen (yes I did just go there), using it as a tactic to drive dialogue, narrative, etc. Open Letter&#8217;s own <a href=\"http:\/\/www.openletterbooks.org\/collections\/vendors?q=Sergio+Chejfec\">Sergio Chejfec<\/a> uses walking frequently in his prose as a wonderful narrative device. What strikes me as fascinating is the many ways in which walking is put down on paper\u2014no two authors seem to approach or apply the action quite the same way, rendering very different and delightful results. Here&#8217;s a part of Emily&#8217;s review (which I know for a fact she wrote, inspired, after taking a walk. <span class=\"caps\">FULL<\/span> <span class=\"caps\">CIRCLE<\/span>.):<\/p>\n<blockquote>\n<p>The narrative style of <em>Zbinden\u2019s Progress<\/em> is a sort of monodialogue: it\u2019s not quite a monologue, though Zbinden\u2019s is the only voice we hear. Nor is it a dialogue exactly, though Zbinden occasionally asks K\u00e2zim a question and we can infer, from Zbinden\u2019s side, that K\u00e2zim both answers Zbinden\u2019s questions and asks him some of his own. Zbinden is constantly interrupting himself to greet and have short conversations with all the other residents and caretakers he meets on his way down the stairs, but again, even though there are pauses to indicate the other people\u2019s responses and we can more or less infer what they\u2019ve said based on Zbinden\u2019s replies, the only words on the page are the ones Zbinden speaks.<\/p>\n<\/blockquote>\n<blockquote>\n<p>In a way, the narrative form mimics a walk: walking can be a social activity, and you might interact with any number of people (or animals, or trees, or buildings, if that\u2019s more your style) along the way, but at its heart, walking is a highly individual experience, in that the impressions left by the walk, although they may be influenced by others, are ultimately the walker\u2019s own.<\/p>\n<\/blockquote>\n<blockquote>\n<p>Walking\u2014and to be more specific, going for a walk\u2014strikes me as a very human activity. We might go for a stroll around the neighborhood or a hike through the woods; our ancestors may have trekked across a continent as pioneers on the Oregon Trail or in much earlier migrations as hunter-gatherers. Walking is one of the simplest, most ancient ways of interacting with and exploring the world we live in, and as humans in an increasingly indoor and insular world, we might do well to take Zbinden\u2019s advice and take the time to get to know the world outside. <\/p>\n<\/blockquote>\n<p>For the full review, mosey on over <a href=\"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/index.php?id=10022\">here<\/a>.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>The latest addition to our Reviews section is by Emily Davis on Zbinden&#8217;s Progress by Christoph Simon, translated by Donal McLaughlin (and with an introduction by Barbara Trapido), recently out from And Other Stories. Due to some schedule hiccups (prep for AWP, AWP, post-AWP) and other interference (Scranton, PA, tinkering with the Web World in [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":166,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[67456],"tags":[49736,55466,50496,36566,5706,1646,55476],"class_list":["post-296936","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-book-review","tag-and-other-stories","tag-christoph-simon","tag-donal-mclaughlin","tag-emily-davis","tag-german-literature","tag-review","tag-zbindens-progress"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/296936","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/users\/166"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=296936"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/296936\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":310026,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/296936\/revisions\/310026"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=296936"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=296936"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=296936"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}