  {"id":289026,"date":"2012-01-27T17:45:01","date_gmt":"2012-01-27T17:45:01","guid":{"rendered":"http:\/\/www.wdev.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent-dev\/2012\/01\/27\/stig-saeterbakken-1966-2012\/"},"modified":"2018-04-16T16:11:45","modified_gmt":"2018-04-16T16:11:45","slug":"stig-saeterbakken-1966-2012","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/2012\/01\/27\/stig-saeterbakken-1966-2012\/","title":{"rendered":"Stig S\u00e6terbakken (1966-2012)"},"content":{"rendered":"<p>As noted on the <a href=\"http:\/\/www.dalkeyarchive.com\/aboutus\/?fa=news\">Dalkey Archive website,<\/a> Norwegian author Stig S\u00e6terbakken took his own life this past Tuesday. <\/p>\n<p>S\u00e6terbakken was the author of the novels <em>Incubus<\/em>, <em>The New Testament<\/em>, <em>Siamese<\/em>, <em>Self-Control<\/em>, and <em>Sauermugg<\/em> (the latter three constituting the &#8220;S-trilogy&#8221;), and two collections of essays, <em>Aesthetic Bliss<\/em> and <em>The Evil Eye.<\/em><\/p>\n<p><center><txp_image id=\"851\" \/><\/center><\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.dalkeyarchive.com\/book\/?GCOI=15647100835670\"><em>Siamese<\/em><\/a> was published by Dalkey a couple years back in Stokes Schwartz&#8217;s translation. It was reviewed in the <a href=\"http:\/\/www.nytimes.com\/2010\/01\/10\/books\/review\/Krusoe-t.html\"><em>New York Times<\/em><\/a> by fellow Dalkey author Jim Krusoe (whose <a href=\"http:\/\/www.dalkeyarchive.com\/book\/?GCOI=15647100515260\"><em>Iceland<\/em><\/a> is most hysterical), who had this to say:<\/p>\n<blockquote>\n<p>First published in 1997, \u201cSiamese\u201d is Saeterbakken\u2019s third novel and the first of his \u201cS\u201d trilogy (because they all start with the letter S), and while the level of barrenness here is fairly stupendous, it seems also to be earned. Edwin, the co-narrator and the former director of an old-age home, has himself come to the end of his life. He is blind, paralyzed, incontinent, self-centered and stuffed with unpleasant opinions that he\u2019s only too happy to share with us and with his wife, Sweetie, the other narrator.<\/p>\n<\/blockquote>\n<blockquote>\n<p>Seated in a chair in a dark room of his apartment on an island of Orbit gum wrappers and dried gum (chewing Orbit is the one pleasure he has left other than torturing his wife), Edwin fulminates and decays. Sweetie comes and goes. There is rumored to be a servant. The building\u2019s superintendent arrives at the start of the book to replace a fluorescent bulb (he also fixes the light in the fridge, gratis, and adjusts the freezer setting). He will return at the end to become a lodger. In between is the struggle between Edwin, fixed like a stone in his chair, and the fluid, ridiculously accommodating Sweetie. Each defines the other.<\/p>\n<\/blockquote>\n<blockquote>\n<p>In other words, we are traveling here though the bleakest territory of Beckett, the haunted compulsions of Thomas Bernhard, the desperation of Saeterbakken\u2019s countryman Knut Hamsun. But missing are Beckett\u2019s closely reasoned wit, Bernhard\u2019s rigor, even Hamsun\u2019s frantic grasping. Instead, Saeterbakken holds up for our edification a nasty and petulant individual who never was all that much fun in the first place.<\/p>\n<\/blockquote>\n<p>As it turns out, Kerri Pierce, a recent Rochester transplant and fellow Pl\u00fcbian who has translated <a href=\"http:\/\/www.dalkeyarchive.com\/search\/?fa=search&amp;searchtext=pierce&amp;x=0&amp;y=0\">five books for Dalkey,<\/a> including <a href=\"http:\/\/www.dalkeyarchive.com\/book\/?GCOI=15647100162230\"><em>Assisted Living<\/em><\/a> by Nikanor Teratologen, which contains an afterword by S\u00e6terbakken. Since Kerri was a friend of his, I asked her to write something up for us about his passing:<\/p>\n<blockquote>\n<p>When I got the news that Stig S\u00e6terbakken had committeed suicide, my first thought was&#8212;the world is a less interesting place. Although I never met Stig personally, I worked with him on a number of projects. He wrote the Foreword and Afterword to two works I had the joy of translating, Tor Ulvens <em>Replacement<\/em> and Nikanor Teratologen&#8217;s <em>Assisted Living<\/em> respectively. He was always ready to help if I had a question about a word or phrase and I, in turn, had occasion to help him when he needed someone to proofread a text in English. Over time, I came to consider him a colleague and a friend, as well as a brilliant writer in his own right. It&#8217;s strange to think that his last e-mail to me will be left unreturned.<\/p>\n<\/blockquote>\n<p>For more information about S\u00e6terbakken, check out <a href=\"http:\/\/www.eurozine.com\/articles\/2006-02-02-saeterbakken-en.html\">this essay he wrote for <em>Eurozone<\/em>,<\/a> <a href=\"http:\/\/www.transcript-review.org\/en\/issue\/transcript-22-identity-revolutions\/further-fiction--siamese\/essay--stig-sterbakken--between-good-and-evil\">this profile in <em>Transcript<\/em>,<\/a> and <a href=\"http:\/\/www.cappelendamm.no\/main\/katalog.aspx?f=11441&amp;artid=8283\">this press release about his last book.<\/a><\/p>\n<div class=\"ad_banner\">\n<a href=\"http:\/\/iowareview.uiowa.edu\/rules\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/images\/802.jpg\"  \/><\/a>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>As noted on the Dalkey Archive website, Norwegian author Stig S\u00e6terbakken took his own life this past Tuesday. S\u00e6terbakken was the author of the novels Incubus, The New Testament, Siamese, Self-Control, and Sauermugg (the latter three constituting the &#8220;S-trilogy&#8221;), and two collections of essays, Aesthetic Bliss and The Evil Eye. Siamese was published by Dalkey [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":292,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[67486],"tags":[17496,33986,17946,1596,1646,45226,32026],"class_list":["post-289026","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-articles","tag-dalkey-archive-press","tag-kerri-pierce","tag-norwegian-literature","tag-obituary","tag-review","tag-siamese","tag-stig-saeterbakken"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/289026","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/users\/292"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=289026"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/289026\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":319566,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/289026\/revisions\/319566"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=289026"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=289026"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rochester.edu\/College\/translation\/threepercent\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=289026"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}