translation prizes 2008 – Three Percent /College/translation/threepercent a resource for international literature at the URochester Mon, 16 Apr 2018 17:29:48 +0000 en-US hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.9.4 Translation Prizes 2008 /College/translation/threepercent/2008/09/30/translation-prizes-2008/ /College/translation/threepercent/2008/09/30/translation-prizes-2008/#respond Tue, 30 Sep 2008 13:44:28 +0000 http://www.wdev.rochester.edu/College/translation/threepercent-dev/2008/09/30/translation-prizes-2008/ Over at the Michael Orthofer has a great summary about the 2008 “Translation Prizes,” lamenting the generic name and overall lack of coverage:

We realise it’s sort of an umbrella-designation — the six prizes do come with their own names and/or sponsors — but it still seems way too vague to us.

A bit more publicity couldn’t hurt either: yes, sites like the Translators Association of the Society of Authors have some (though none about this years winners, last we checked . . .), but for the most part you’re hard-pressed to find any. They seemed to have a nice poster for the event too — but the only place we could find it depicted was in that tiny size.

Thankfully he does provide a list of the winners though:

  • The Saif Ghobash-Banipal Prize for translation from Arabic, which went to Fady Joudah for his translation of Mahmoud Darwish’s poetry collections in The Butterfly’s Burden.
  • The Scott Moncrieff Prize for translation from French went to Frank Wynne for his translations of Holiday in a Coma & Love Lasts Three Years by Frédéric Beigbeder.
  • The Schlegel-Tieck Prize for translation from German went to Ian Fairley for his translation of Snow Part by Paul Celan.
  • The Hellenic Foundation for Culture Translation Prize for translation from modern Greek went to Roderick Beaton for his translation of A Levant Journal by George Seferis.
  • The John Florio Prize for translation from Italian went to Peter Robinson for his translation of The Greener Meadow by Luciano Erba.
  • The Premio Valle-Inclán for translation from Spanish went to Nick Caistor for his translation of The Past by Alan Pauls.
]]>
/College/translation/threepercent/2008/09/30/translation-prizes-2008/feed/ 0