Ä¢¹½´«Ã½

logo

Best Translated Book Award 2018: Fiction Longlist

 

by Christine Angot, translated from the French by Tess Lewis (France, Archipelago)

by Anaïs Barbeau-Lavalette, translated from the French by Rhonda Mullins (Canada, Coach House)

 

by Guðbergur Bergsson, translated from the Icelandic by Lytton Smith (Iceland, Open Letter Books)

by Mathias Énard, translated from the French by Charlotte Mandell (France, New Directions)

 

by Tomas Espedal, translated from the Norwegian by James Anderson (Norway, Seagull Books)

by Rodrigo Fresán, translated from the Spanish by Will Vanderhyden (Argentina, Open Letter Books)

 

by Santiago Gamboa, translated from the Spanish by Howard Curtis (Colombia, Europa Editions)

by Rodrigo Hasbún, translated from the Spanish by Sophie Hughes (Bolivia, Simon and Schuster)

 

by Wolfgang Hilbig, translated from the German by Isabel Fargo Cole (Germany, Two Lines Press)

by Fleur Jaeggy, translated from the Italian by Gini Alhadeff (Switzerland, New Directions)

 

by Daniel Kehlmann, translated from the German by Ross Benjamin (Germany, Pantheon)

by Hanna Krall, translated from the Polish by Philip Boehm (Poland, Feminist Press)

 

by Naivo, translated from the French by Allison M. Charette (Madagascar, Restless Books)

by Marie NDiaye, translated from the French by Jordan Stump (France, Two Lines Press)

 

by Pola Oloixarac, translated from the Spanish by Roy Kesey (Argentina, Soho Press)

by Romina Paula, translated from the Spanish by Jennifer Croft (Argentina, Feminist Press)

 

by Sergio Pitol, translated from the Spanish by George Henson (Mexico, Deep Vellum)

by Cristina Rivera Garza, translated from the Spanish by Sarah Booker (Mexico, Feminist Press)

 

by Samanta Schweblin, translated from the Spanish by Megan McDowell (Argentina, Riverhead)

by Vivek Shanbhag, translated from the Kannada by Srinath Perur (India, Penguin)

 

by Antonio Tabucchi, translated from the Italian by Elizabeth Harris (Italy, Archipelago)

by Amir Tag Elsir, translated from the Arabic by Charis Bredin (Sudan, Darf Publishers)

 

by Johannes Urzidil, translated from the German by David Burnett (Austria, Pushkin Press)

by Antoine Volodine, translated from the French by Jeffery Zuckerman (France, Open Letter)

 

by Wu He, translated from the Chinese by Michael Berry (Taiwan, Columbia University Press)



One response to “Best Translated Book Award 2018: Fiction Longlist”

  1. […] [a] rochester.edu will will a year’s subscription to Open Letter Books. Here’s the longlist, and here are some […]

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


The reCAPTCHA verification period has expired. Please reload the page.

This site uses Akismet to reduce spam.